1470c.1: Difference between revisions

From Protoball
Jump to navigation Jump to search
(Add review flag)
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
|Year=1470
|Year=1470
|Year Suffix=c
|Year Suffix=c
|Year Number=1
|Headline=Editor Sees Stoolball in Verse on Bachelorhood
|Headline=Editor Sees Stoolball in Verse on Bachelorhood
|Salience=2
|Salience=2
|Location=
|Country=
|Coordinates=
|State=
|City=
|Modern Address=
|Game=Stoolball
|Game=Stoolball
|Immediacy of Report=
|Holiday=
|Notables=
|Text=<p>"In al this world nis a murier lyf/Thanne is a yong man wythouten a wyf,/For he may lyven wythouten strif/In every place wher-so he go.</p>
|Text=<p>"In al this world nis a murier lyf/Thanne is a yong man wythouten a wyf,/For he may lyven wythouten strif/In every place wher-so he go.</p>
<p>"In every place he is loved over alle/Among maydens grete and smale-/In daunsyng, in pipyngs, and rennyng at the balle,/In every place wher-so he go.</p>
<p>"In every place he is loved over alle/Among maydens grete and smale-/In daunsyng, in pipyngs, and rennyng at the balle,/In every place wher-so he go.</p>
Line 10: Line 20:
<p>"Then seyn maydens, "Farewel, Jakke,/Thy love is pressed al in thy pak;/Thou berest thy love bihynde thy back,/In every place wher-so thou go."</p>
<p>"Then seyn maydens, "Farewel, Jakke,/Thy love is pressed al in thy pak;/Thou berest thy love bihynde thy back,/In every place wher-so thou go."</p>
<p>Robert Stevick, ed., <span style="text-decoration: underline;">One Hundred Middle English Lyrics</span> (U of Illinois Press, 1994), page 141. Posted to 19CBB on 11/14/2008 by Richard Hershberger. Richard reports that Stevick dates this poem&mdash;#81 of the 100 collected in this volume&mdash;to c. 1470. He interprets the lyric's 'running at the ball' as 'stool ball, probably,' but stow ball [resembling field hockey] seems apter. Richard also points out that "for the sake of precision, it should be noted that this volume is intended for student use and normalizes the spellings."</p>
<p>Robert Stevick, ed., <span style="text-decoration: underline;">One Hundred Middle English Lyrics</span> (U of Illinois Press, 1994), page 141. Posted to 19CBB on 11/14/2008 by Richard Hershberger. Richard reports that Stevick dates this poem&mdash;#81 of the 100 collected in this volume&mdash;to c. 1470. He interprets the lyric's 'running at the ball' as 'stool ball, probably,' but stow ball [resembling field hockey] seems apter. Richard also points out that "for the sake of precision, it should be noted that this volume is intended for student use and normalizes the spellings."</p>
|Sources=
|Warning=
|Comment=<p>For "stow ball," see&nbsp;Aspin, "Ancient Customs, Sports, and Pastimes of the English" (1832) p. 218.</p>
|Query=
|Source Image=
|External Number=
|Submitted by=
|Submission Note=
|Reviewed=Yes
|Reviewed=Yes
|Has Supplemental Text=No
}}
}}

Latest revision as of 12:14, 12 September 2021

Chronologies
Scroll.png

Prominent Milestones

Misc BB Firsts
Add a Misc BB First

About the Chronology
Tom Altherr Dedication

Add a Chronology Entry
Open Queries
Open Numbers
Most Aged

Editor Sees Stoolball in Verse on Bachelorhood

Salience Noteworthy
Game Stoolball
Text

"In al this world nis a murier lyf/Thanne is a yong man wythouten a wyf,/For he may lyven wythouten strif/In every place wher-so he go.

"In every place he is loved over alle/Among maydens grete and smale-/In daunsyng, in pipyngs, and rennyng at the balle,/In every place wher-so he go.

"They leten lighte by housebonde-men/Whan they at the balle renne;/They casten ther love to yonge men/In every place wher-so they go.

"Then seyn maydens, "Farewel, Jakke,/Thy love is pressed al in thy pak;/Thou berest thy love bihynde thy back,/In every place wher-so thou go."

Robert Stevick, ed., One Hundred Middle English Lyrics (U of Illinois Press, 1994), page 141. Posted to 19CBB on 11/14/2008 by Richard Hershberger. Richard reports that Stevick dates this poem—#81 of the 100 collected in this volume—to c. 1470. He interprets the lyric's 'running at the ball' as 'stool ball, probably,' but stow ball [resembling field hockey] seems apter. Richard also points out that "for the sake of precision, it should be noted that this volume is intended for student use and normalizes the spellings."

Comment

For "stow ball," see Aspin, "Ancient Customs, Sports, and Pastimes of the English" (1832) p. 218.

Edit with form to add a comment
Query Edit with form to add a query



Comments

<comments voting="Plus" />